百人一首 歌と解釈

65.相模
(さがみ) <後拾遺集 恋> 生没年未詳                       ホーム6466

恨みわび ほさぬ袖だに あるものを 恋に朽ちなむ 名こそ惜しけれ

(うらみわび ほさぬそでだに あるものを こいにくちなん なこそおしけれ)



涙で袖が乾くことがありません

「君だけだ」と言っておきながら

今日は他の女を誘っている

そのうえ世間からは「愚かな恋」と噂され

このままではくやしいのです

あきらめきれない恋だから・・・・

歌仙絵65番

百人一首歌仙絵 65 相模
恋扇(こいおうぎ)
Wetting the Sleeves with Tears



百人一首の歌の一部を入力する

< 百 人 一 首 の 番 号 を クリックする >
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ホーム歌仙絵百人一首の本百人百首から選択6466